Выберите язык

Russian

Down Icon

Выберите страну

Italy

Down Icon

Художественное путешествие по виноградникам Альто-Пьемонта: открытие Le vie dei calici

Художественное путешествие по виноградникам Альто-Пьемонта: открытие Le vie dei calici

Есть место среди холмов Альто -Пьемонте , где современное искусство ведет диалог с природой, а ряды виноградных лоз становятся местом чувственного путешествия. Le vie dei calici — это масштабный художественный проект, который проходит через исторические виноградники Гаттинары и соседних муниципалитетов, превращая их в музей под открытым небом, доступный всем в любое время года. И в эпоху, когда мы всегда бежим, остановка перед бокалом искусства среди рядов — это акт присутствия. И, возможно, также молчаливый тост за красоту, за творчество, за землю.

Идея, рожденная среди звезд

Все начинается зимней ночью. Холодной, ясной ночью, полной звезд. Художник Рубен Бертольдо , прогуливаясь по виноградникам Гаттинары, наблюдает за холмистым ландшафтом, окутанным тишиной и тьмой. Именно в этот момент он представляет себе серию инсталляций, которые могут превратить эти склоны, такие пышные днем ​​и такие темные ночью, в места для созерцания даже в темноте , освещенные новым светом: светом искусства.

Так родилась идея чаш. Большие скульптуры из железа и стали, высотой до трех метров , установлены в самых панорамных и символичных точках территории. Днем они ведут диалог с виноградниками и красками природы. Ночью они загораются благодаря солнечной энергии, становясь молчаливыми маяками, которые направляют взгляд и душу по ландшафту.

Маршрут между искусством, вином и ландшафтом

Маршрут Le vie dei calici вьется по виноградным холмам Гаттинара, Роазио и Лоццоло , в самом сердце Альто-Пьемонте, в районе, где культура вина укоренилась на протяжении столетий. Здесь производятся некоторые из самых элегантных красных вин в Италии, такие как Gattinara DOCG , получаемый из винограда сорта Неббиоло, выращенного на порфировых почвах, богатых минералами.

По пути шесть художественных стекол становятся остановкой и пунктом назначения. У каждого из них есть позиция, изученная для того, чтобы предложить уникальный вид на ландшафт. Один выходит на Монте-Роза , другой смотрит на равнину, еще один приветствует посетителей в самом сердце древней деревни. Каждая инсталляция отличается, но все они имеют одно и то же намерение: пригласить остановиться , поразмышлять, удивиться.

Посмотреть этот пост в Instagram
Среди виноградников Гаттинары

Идеальной отправной точкой для исследования маршрута является центр Гаттинары , города, который хранит историю, винодельческие традиции и прочную связь со своей территориальной идентичностью. От площади Италии , где находится Calice 00 — единственный, где также находится вода, в впечатляющем отражающем бассейне — вы поднимаетесь к Torre delle Castelle , пересекая старинные мощеные улочки и сельские тропы.

У подножия башни, символа города, находится Calice 02 , откуда открывается один из самых захватывающих видов на всем маршруте. Неподалеку, среди рядов виноградника Мольсино, вы достигаете Calice 03 , большой скульптуры, подвешенной между небом и землей, с которой открывается привилегированный вид на Альпы.

Прогулка продолжается в сторону леса, по тропинке, ведущей к винограднику Галиция , где вы встречаете Calice 04. Здесь пейзаж становится более диким, более интимным, и скульптура, кажется, возникает из красной почвы, типичной для этих холмов. Маршрут заканчивается кольцом, которое плавно ведет обратно к историческому центру.

Очки за пределами деревни: Роасио и дальше

Те, кто хочет продлить маршрут, могут добраться до Роасио , где установлены еще две чаши. Чаша 05 расположена у въезда в город, как будто отмечая символическое начало путешествия, в то время как Чаша 06 более скрыта, погружена в леса и виноградники. Это менее посещаемая зона, идеально подходящая для тех, кто любит уединение и тишину природы.

Посмотреть этот пост в Instagram
Доступный и устойчивый опыт

Одной из сильных сторон проекта Le vie dei calici является его доступность . Маршрут подходит для всех: туристов, семей, велосипедистов. Перепад высот ограничен, тропы хорошо обозначены, а опыт можно варьировать в зависимости от времени и имеющихся сил. Вы можете сделать все за полдня или разделить его на несколько этапов , возможно, воспользовавшись дегустацией в местных винодельнях.

Прогулку можно совершить пешком (около 10 км, 3 часа ходьбы) или на горном велосипеде (1,5 часа). По пути нет пунктов питания, поэтому рекомендуется взять с собой воду и перекус. По воскресеньям в Торре-делле-Кастелле работает небольшой пункт питания, которым управляет группа Alpini.

Устойчивость — еще один ключевой элемент. Все стекла работают на возобновляемой энергии , установлены с учетом критериев уважения к ландшафту и интегрированы в контекст, не нарушая его баланса. Таким образом, искусство становится не только выражением, но и жестом заботы по отношению к территории .

Практическая информация для вашего визита

Маршрут бесплатный и доступен в любое время года. Весенние и осенние месяцы идеально подходят для наслаждения цветами виноградников и мягким светом солнца. Летом очень длинные дни и ясное небо, а зимой, с небольшим снегом или туманом, скульптуры выделяются, как безмолвные видения в тишине.

Те, кто приезжает на машине, могут легко припарковаться недалеко от исторического центра (Piazza Cinema Italia, Piazza Paolotti, Piazza Martiri delle Foibe). Региональная винодельня Гаттинара, расположенная в конце маршрута, — идеальное место, чтобы завершить визит дегустацией и забрать домой несколько бутылок.

Для тех, кто хочет получить опыт с гидом, вы можете связаться с ассоциацией Auramundi , которая организует визиты с местными экспертами. Контакты и обновления доступны на официальном сайте.

siviaggia

siviaggia

Похожие новости

Все новости
Animated ArrowAnimated ArrowAnimated Arrow