Выберите язык

Russian

Down Icon

Выберите страну

France

Down Icon

День мертвых в Бордо: два дня празднования, обеда и танцев с мертвыми в Казерне Б.

День мертвых в Бордо: два дня празднования, обеда и танцев с мертвыми в Казерне Б.

Ассоциация организует это мероприятие уже около пятнадцати лет. «Потому что это крупное событие в мексиканской культуре, которое мы хотим продемонстрировать всем жителям Бордо и Латинской Америки», — объясняет её президент Алехандро Сапата, который также является дальним потомком знаменитого революционера («Там они создают большие семьи…»).

Маленькие ритуалы

«В Европе День всех святых довольно печальный, — продолжает президент, выпускник Школы изящных искусств, также известный под сценическим псевдонимом DJ Zapata. — Мы стараемся показать, почему здесь он такой красочный и радостный. Это воссоединение. Способ почтить память наших ушедших близких, которые возвращаются на один день, для совместной трапезы».

На алтаре находятся цветы, кальверос, а также еда и питье.
На алтаре находятся цветы, кальверос, а также еда и питье.

ГИЙОМ БОННО / SO

Метафизическое, или символическое, возвращение, отмечаемое множеством небольших ритуалов. Устанавливается алтарь, украшенный благовониями, цветами, едой и напитками, а также портретами умерших – участникам предлагается разместить там свои фотографии. Чтобы помочь умершим, зажигают свечи и запускают в воздух узорчатые листы бумаги (papels picados). Чтобы успокоить их, выставляют украшенные черепа («калаверас»), а также наряжают скелетами. Самый известный пример – Катрина, воспетая художником Диего Риверой: с отрезанным носом, зашитым ртом и обведенными углем глазами.

Фред из команды Barracks B предлагает свою версию Catrina.
Фред из команды Barracks B предлагает свою версию Catrina.

ГИЙОМ БОННО / SO

В эту субботу в казарме собралось множество семей. Для живых и усопших предлагаются тако, тамале и другие закуски. Также есть «пан де муэртос» (хлеб мёртвых), приправленный цветками апельсина: покойники, как известно, обожают этот аромат. В баре также рекламируют «коктейль смерти» на основе текилы. Некоторые приходят уже в костюмах, и часто у них латиноамериканские корни, как, например, у франко-чилийской семьи из Альби.

Эта семья чилийского происхождения приехала из Альби в Бордо на праздник Dia de los Muertos.
Эта семья чилийского происхождения приехала из Альби в Бордо на праздник Dia de los Muertos.

ГИЙОМ БОННО / SO

Другие заглядывают в мастерские по макияжу, расположенные рядом с прилавками, где продаются мексиканские изделия ручной работы (честная торговля). Здесь также можно увидеть пиньяты – фигурки или предметы, наполненные сладостями, которые разбивают, чтобы отогнать неудачу. В этот субботний вечер всех ждёт конкурс «Самая красивая Катрина».

Клуб укулеле Бордо
Клуб укулеле Бордо

ГИЙОМ БОННО / SO

В эти два дня пройдёт множество концертов. «Интернациональный состав. Начнём с лёгкого болеро, затем мариачи, а затем кумбии», — объясняет диджей Сапата. Главное, чтобы мёртвые чувствовали себя здесь как дома.

Празднования Дня мертвых продолжаются до полуночи воскресенья.
Празднования Дня мертвых продолжаются до полуночи воскресенья.

ГИЙОМ БОННО / SO

Обратите внимание, что другая ассоциация, Mexicanos en Bordeaux, также проводит празднование Дня мертвых в эти выходные, которое завершится в воскресенье, 2 ноября, концертом ансамбля Vox Cantoris в 16:00 в церкви Нотр-Дам. mexicanosenbordeaux.com
SudOuest

SudOuest

Похожие новости

Все новости
Animated ArrowAnimated ArrowAnimated Arrow